La plume de Cathy

Origine de nos cantiques de Noël : ô douce nuit

Noël ne serait pas Noël sans certaines mélodies qui ajoutent à la magie de cette saison. Je pense à deux cantiques qui ont traversé les générations et les nations et qui nous touchent encore aujourd’hui. Beaucoup n’en connaissent plus les paroles et encore moins leur histoire. En cette période de l’avent, j’ai souhaité vous la raconter. Il s’agit de « Ô douce nuit » et de « Minuit chrétien ».

Messe de minuit, Oberndorf, 1818

Nous sommes en Autriche, à Oberndorf. Lors d’un nuit de décembre 1818, alors que Joseph Mohr, prêtre de la paroisse, se promenait dans la nuit et contemplait la neige qui recouvrait la terre, il fut ému par le calme et la sérénité de cette scène qui se déployait sous ses yeux. Pris d’inspiration, il écrivit les paroles de « Stille Nacht ». Il remit son papier à Franz Xaver Gruber, directeur de la chorale de l’église Saint Nicolas, lui demandant d'écrire une mélodie sur ses mots. C’est à la veille de Noël de cet an de grâce, lors de la messe de minuit, que retentit pour la première fois ce chant, accompagné à la guitare, l’orgue étant en panne.

Le réparateur de l’orgue l’entendit et en ramena une copie dans son village, où elle fut reprise par deux familles de chanteurs folkloriques itinérants. Ils ont interprété la chanson dans toute l'Europe du Nord et même devant le roi de Prusse. En 1839, elle arrive aux États-Unis et retentit sur le parvis de l’église Trinity Church à New York.

Patrimoine culturel immatériel de l'humanité

Au fil du temps, la composition a évolué et a été traduite dans plus de 300 langues. Elle s’est imposée comme un chant traditionnel de Noël incontournable. En 2011, l’UNESCO l’a reconnu « patrimoine culturel immatériel de l’humanité ». Depuis presque 200 ans, « Douce nuit » a retenti dans les rues, les églises, devant le sapin de nos foyers et même sur des lieux aussi improbables qu’un champ de bataille :

Trêve de Noël en 1914

Lors de la Première Guerre mondiale, la veille de Noël 1914, on raconte que des soldats allemands et britanniques firent une trêve de courte durée : ils sortirent des tranchées et ensemble reprirent ce chant chacun dans sa propre langue. Il devint ainsi un symbole de paix.

Douce nuit, sainte nuit

Dans les cieux, l'astre luit.

Le mystère annoncé s'accomplit.

Cet enfant sur la paille endormi,

C'est l'amour infini…

Jésus, le Prince de Paix

Des centaines d’années avant la naissance de Jésus-Christ, le prophète Esaïe avait annoncé sa venue : « Pour nous un enfant est né, un fils nous est donné. Et il exercera l'autorité royale, il sera appelé Merveilleux Conseiller, Dieu fort, Père à jamais et Prince de la Paix. » (Esaïe 9 : 5)

Connaissez-vous qui est ce bébé qui a bouleversé l’humanité ? « L’amour infini », le « Prince de Paix » ? Vous pouvez lire son histoire dans les évangiles qui se trouvent dans la Bible.